رياضات

(بلجن + شرح) لبلجن الترجمة SubsSupport لنواة 2.0 / 2.5 / 2.6

:besmellah2:

اليوم أقدم لكم طريقة تثبت وتشغيل بلقن الترجمة الجديد SubsSupport

صاحب البلجن هو (mx3l) شكراً له
من هنا السورس للبلجن
او
من هنا كذلك

البلقن كان في بدايته يعمل على ترجمة الأفلام المسجلة التي تعمل مع MediaPlayer أو التي تعمل بواسطة بلاقن الميديا كالبلقن الرائع Tsmedia. وقد تم تطويره ليعمل حتى مع DVB أي يعمل مع القنوات المباشرة .
قمت بتجربة البلقن على عديد الصور بمختلف إساسيات بنائها وكلها يعمل عليها بإمتياز ، وتم تصوير هذا الشرح من صورة Black Hole
البلقن يتتطلب تثبيت بعض البلاقن الإضافية ، حتى يتم التثبيت والعمل بالشكل الصحيح ،،،، بالمرفقات ملف مضغوط به 6 ملفات IPK خمس منها ضرورية أن تُثبت وواحد إختياري:
(enigma2-plugin-extensions-enhancedmoviecenter) ، علماً بأنه مفيد جداً لتنظيم المواد المسجلة.

لنبداء على بركة الله

أمر تثبيت ملف ipk بعد إرساله إلى tmp/

كود:

opkg update
opkg install --force-overwrite /tmp/*.ipk

امر الحذف

كود:

opkg remove enigma2-plugin-extensions-subssupport

**************************

امر تثبيت ملف deb بعد إرساله إلى tmp/

كود:

apt-get update
dpkg -i /tmp/*.deb
apt install -f -y

امر الحذف

كود:

apt-get purge --auto-remove enigma2-plugin-extensions-subssupport
apt install -f -y

**************************

بعد التثبيت تكون هذه النتيجة على الـ Telnet

ثم نقوم بإعادة تشغيل الجهاز

بعد إعاد التشغيل ،يجب عمل إعدادت للبلقن ، نذهب لقائمة البلاقن ونختار SubsSupport Settings

ونقوم بضبط

Genaral settings

External Subtitles Settings

Embedded Subtitles Settings

Search Settings

DVB Player Settings

بالطريقة التي في الصور:

بعد الإنتهاء من الإعدادات ، نخرج من قائمة البلاقن،،،،
نقوم الآن بتشغيل فلم على أي قناة نريد ترجمته ، بعدها وعند القناة المختارة والفلم المطلوب ، نقوم بالضغظ المطول على الزر الأزرق تظهر هذه القائمة

نختار SubsSuport DVB Player ، تأتي هذه النافذة:

عندها نضغط على الزر الازرق ، تأتي هذه النافذه:

لاحظ أن النافذة تُظهر شاشتين ، على اليمين أسماء الأفلام المُقترحة ، والشاشة التي باليسار هي أسماء الأفلام التي عرضت من قبل ،

عند Title نتأكد أن أسم الفلم المراد ترجمته صحيح سوى من EPG القناة ، أو يمكننا إدخال الاسم يدوياً.

بعد إدخال إسم الفلم ، نقوم بالضغط على Ok يبدأ البحث

يقوم بالبحث على ملفات الترجمة للفلم المعني , سيقوم بتحميل عدد من ملفات الترجمة ، قد يكون هناك ملفات لافلام تتشابة اسمائها مع الفلم المعني

لذا نتأكد من الملف المطلوب وذلك بتحديد أسم الفلم الصحيح ثم Ok

سيقوم البلقن بتحميل وتشغيل الترجمة على الفور ، ومن نفس مكان عرض الفلم ، وذلك حسب الزمن المعروض في EPG

ويمكننا ضبط التوقيت المناسب بتحريك أزرار الريموت اليمين واليسار حتى نتأكد من أن التوقيت يتناسب والعرض في الفلم .

******************

ملاحظة:- في حال وجود فوارق زمنية بين عرض الترجمة والحوار ،، يمكنك ضبط التوافق بين الترجمة وعرض الفلم ، بالضغط على الزر الأزرق “أثناء الترجمة” تظهر بيانات تجد في أعلى يسار الشاشة قيمة الـ FPS عدلة من “Original” عدة مرات بالزر الأزرق إلى قيمة 23.976 ثم قم بالمزامنة يدوياً بالريموت لمرة واحدة،،،

*******************************

في هذا الرد طريقة تغير نوع الخط لترجمة
شرح بلقن الترجمة الجديد SubsSupport على صور الإنقما 2

*******************************

حل مشكلة عدم ظهور الإعدادات على بعض السكينات

*******************************

طريقة تكوين مفتاح Key Api الى موقع تحميل الترجمة (OpenSubtitles)

*******************************

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
Share via
Copy link
Powered by Social Snap